X İLGİNİZİ ÇEKEBİLİR
ARKADAŞINA GÖNDER Tercüman hizmeti hayatını kurtardı
* Birden fazla kişiye göndermek için, mail adresleri arasına “ ; ” koyunuz

Tercüman hizmeti hayatını kurtardı

  • Giriş Tarihi: 16.11.2016
Tercüman hizmeti hayatını kurtardı
Tercüman hizmeti hayatını kurtardı

Aylarca yüksek ateşle bir gecekonduda yattı Suriyeli Karmo. Türkçe bilmediği için derdini anlatamadı. Durumu kritik bir aşamadayken bir doktor onu buldu ve sağlığına kavuşturdu

Sağlık Bakanlığı'nın mültecilere tercüman hizmeti hayat kurtardı. Acil nakil olması gereken ancak Türkçe bilmediği için aylardır derdini anlatamayan Suriyeli Ahmad Karmo'nun (31) dramı son buldu. Böbrek hastası olan Karmo, Ankara Yüksek İhtisas Hastanesi'nde kız kardeşinin böbreğiyle ikinci kez hayat buldu. Halepli Karmo'nun sağlığına kavuşmasında SABAH Ankara'nın da katkısı olduğu ortaya çıktı. Genç adam, gazetemizdeki bir nakil haberinin ardından hastaneye başvurdu ve tercüman hizmetinden yararlandı.

BÖBREĞİ YÜZDE 90 TÜKENMİŞ
Ülkelerindeki iç savaştan kaçarak Türkiye'ye sığınan, iki yıldır Ankara Altındağ'da yaşayan Halepli Karmo ailesinin acıları Sağlık Bakanlığı'nın tercüman hizmeti ile son buldu. Kamu Hastaneleri 1. Bölge Genel Sekreterliği Yüksek İhtisas Hastanesi'nde yapılan başarılı operasyonla nakil olan Ahmad Karmo, artık hem sağlıklı hem de çok mutlu. "Devletin bu hizmeti bir canı daha kurtardı" diyen Organ Nakli Koordinatörü Prof. Dr. Şener Yıldız, "Sığınmacı ve diyaliz hastası olarak bize geldi. Ailede kimse Türkçe bilmiyor. Böbrekteki hasarlar geri dönüşümsüzdü acilen nakil olması gerekiyordu. Yüzde 90 oranında böbreği çalışmıyordu. Devlet bu hastalara hem diyaliz hem de nakil hizmeti veriyor. Durumu kritikti bir an önce nakil olması gerekiyordu. 2 yıldır böbrek hastasıydı. Çok ciddi bir maddi sıkıntıları olduğu için tüm masraflarını bakanlık karşıladı. Bakanlık tercüman yönlendirdi, onun acıları da bitti. Şimdi durumu çok iyi birkaç güne taburcu edeceğiz" diye konuştu.

TERCÜMAN OLMASAYDI ÖLEBİLİRDİ
Hastayla ilgili tüm koordinasyonu yapan Nefroloji Uzmanı Doktor Şebnem Karakan ise "Özel tercüman aylık bin 500 TL istemiş ama bunların durumu çok kötü olduğu için veremeyiz deyip vazgeçmişler. Bakanlık temin etmeseydi belki de bu hastayı kaybedebilirdik" dedi. Karakan, "Daha önce gazetenizin haberi sonucunda bu hasta bizi buldu. Hastayı diyaliz programına aldık ancak yaptığımız tetkiklerle hastanın böbrek nakli olması gerektiğini belirledik. Evinde 2-3 vericisi olan bu hasta Türkçe bilmediği için beklemiş. Nakilden önce durumu kritikti. Nakil konusunda detaylı bilgi verdik, neler yapacağımızı konuştuk. Hastanın ablası verici oldu böylece hemen ameliyata aldık. Yabancı hastalarımız daha çok bilgilendirilmeli. Ücretsiz verilen bu tercüman hizmeti ile hastamızın tedavisi hızlandı, o tercüman olmasaydı hasta belki de nakil olamayacaktı" ifadelerini kullandı.

?'TÜRKİYE ÇOK BÜYÜK BİR ÜLKE'
"Türkiye iki kez hayatımı kurtardı, minnettarım" diyen Ahmad Karmo, "Suriye'de ölmedik, iki yıl ağrılarla kıvrandım şükür burada da ölmedim" dedi. Karmo, "İki çocuğum var, ailemden bazılarını kaybettim savaşta. 2012'den bu yana Türkiye'deyiz. İki Yıl Gaziantep'te kaldık, son iki yıldır da Ankara'dayız. Derdimi anlatamadığım için aylarca ağrılar içinde yattım, param olmadığı için de tercüman tutamadım. Sonra gazetenizdeki bir haberi gösterdiler, hemen buraya geldik. Ablam böbreğini verdi. Şimdi çok iyiyim, bu ülke çok büyük hem can hem de sağlık verdi. Şu anda bir an önce iyileşmem gerek çalışmak için. Ailedeki tek erkeğim çalışmam gerek ancak hasta olduğum için çalışamadım aylardır kiramızı ödeyemiyoruz önceleri de hayırseverler ödüyordu" dedi. Böbreğini veren Fatime Karmo (33), "Çok mutluyum, kardeşim savaştan kurtulmuştu ama burada ölecekti. Allah ona ikinci bir hayat verdi. Artık acı çekmeyeceğiz" diye konuştu.

kalan karakter 1000

ÖNEMLİ NOT: Bu sayfalarda yayınlanan okur yorumları okuyucuların kendilerine ait görüşlerdir. Yazılan yorumlardan SABAH veya sabah.com.tr hiçbir şekilde sorumlu tutulamaz.