YAZARA MAİL GÖNDER TDK'ya destek olalım

YAZARLAR / Günaydın Yazarları

Türk Dil Kurumu'nda (TDK), 11 akademisyenden oluşan bir çalışma grubu, 12 yıllık bir çalışma sonucunda ilaç ve eczacılık terimlerine yeni Türkçe karşılıklar bulmuş. İşte en dikkat çekici Türkçe karşılıklar: 'Prezervatif-kaput', 'otopsi-ölü açımı', 'mazoşist-özezer', 'katarakt-akbasma', 'prematüre-yarımca', 'grip-paçavra hastalığı', 'By-pass-köprüleme', 'dedektörararbulur', 'endoskop-içgöreç'...
Başta kulağa garip ve komik geliyor ama Türkçemizi korumak adına bu değişikliklere sahip çıkmalıyız. Hem bu yeni terimleri kullanmak keyifli oluyor. 'Selfie'ye 'özçekim' karşılığı tuttu mesela.

Yasal Uyarı: Yayınlanan köşe yazısı/haberin tüm hakları Turkuvaz Medya Grubuna aittir. Kaynak gösterilse dahi köşe yazısı/haberin tamamı özel izin alınmadan kullanılamaz.
Ancak alıntılanan köşe yazısı/haberin bir bölümü, alıntılanan habere aktif link verilerek kullanılabilir. Ayrıntılar için lütfen tıklayın.