Türkiye'nin en iyi haber sitesi
HINCAL'IN YERİ HINCAL ULUÇ

Özür!..

Hayır!. Bu defa özür sizlerden değil, Attila İlhan'dan.. Gençliğimin yarısını onunla geçirdiğim şairden.. Olgunluk yıllarımda, büyük dostumdan.. Erkekçe dergisinde büyük danışmanımdan..

Adının tek harfinin bile yanlış yazılmasına tahammülü olmayan Üstad'ın üniversite yıllarında kim bilir kaç sevgilinin kulağına fısıldadığım emsalsiz şiirinin milyonlar tarafından bilinen, atasözü gibi dillenen dizesi "Ne kadınlar sevdim zaten yoktular" dünkü Sevgililer Günü yazımda "..bazen yoktular" diye çıkmış.. İkisi arasındaki dağlar kadar anlam farkı bir yana, Attila İlhan dizesi yanlış yazılır mı?. Yazılırsa bu en başta ona saygısızlık olmaz mı?. Bu yanlış nasıl oldu bilmiyorum. Ama oldu işte.. O zaman özür dilemem lazım. Kuru bir özür yetmez.. Şiirin, o muhteşem şiirin tamamını yayınlayarak af diliyorum, Sevgili Dostum..
Senin dostun olmak, bu şansa ulaşmak, hayatımı "Yaşanmaya değer" yapan şeylerin başında geliyordu.

***
ne kadınlar sevdim zaten yoktular
yağmur giyerlerdi sonbaharla bir
azıcık okşasam sanki çocuktular
bıraksam korkudan gözleri sislenir
ne kadınlar sevdim zaten yoktular
böyle bir sevmek görülmemiştir

hayır sanmayın ki beni unuttular
hala ara sıra mektupları gelir
gerçek değildiler birer umuttular
eski bir şarkı belki bir şiir
ne kadınlar sevdim zaten yoktular

böyle bir sevmek görülmemiştir
yalnızlıklarımda elimden tuttular
uzak fısıltıları içimi ürpertir
sanki gökyüzünde bir buluttular
nereye kayboldular şimdi kim bilir
ne kadınlar sevdim zaten yoktular
böyle bir sevmek görülmemiştir

Yasal Uyarı: Yayınlanan köşe yazısı/haberin tüm hakları Turkuvaz Medya Grubu’na aittir. Kaynak gösterilse veya habere aktif link verilse dahi köşe yazısı/haberin tamamı ya da bir bölümü kesinlikle kullanılamaz.
Ayrıntılar için lütfen tıklayın.
SON DAKİKA