Hah! Dedim; "Azz sonra Hadise 'İstiklal Marşı'nı bırakıp 'Bu akşam bütün meyhanelerini dolaştım İstanbul'un'a girecek mezeleri hazırlayın kızlar!"
Alın size hadise!
Topluca coşalım, saçlarından sürükleyip tokatlayalım bu kızı.
Onun ne haddine 'İstiklal Marşımız'ı eline mikrofon alıp, çıplak sesle söylemek.
Üstelik milli maçta! Seni gidi seni!
Hem detone olmuş, hem 'İstiklal Marşı'nın içine etmiş diyorlar müzik adamlarımız. Dört koldan saldırıyorlar Hadise'ye.
Anlayacağınız bu hafta hadisemiz bu!
Ben de diyorum ki; Hadise'nin Türkçesinin bozuk olduğunu hepimiz biliyoruz. Hadise yurtdışında yaşayan bir vatandaşımız ve orada kendini yetiştiren bir şarkıcı.
Kalkıp 'İstiklal Marşı'na kendi yorumunu katınca iş normalin dışına çıkmış tabii. 'İstiklal Marşımız' hepimiz için çok değerlidir, yanlış okunmasına üzülür, sinirleniriz fakat Hadise'ye de bu kadar yüklenmemek gerek.
İyi niyetlerle yaptığı bir eylemden sopa yiyerek çıkmasın.
Çok sopa atasınız varsa isterseniz ona 'İstiklal Marşı'nı söyletenler sorgulansın.