Devlet Bakanı ve Başmüzakereci Egemen Bağış, 2010 ABGS Genç Çevirmenler Yarışması'nda İngilizce, Fransızca ve Almanca dillerinde dereceye giren öğrencilere dün plaketlerini sundu. AB Genel Sekreterliği'nde (ABGS) bu yıl ilk kez düzenlenen yarışmanın bundan sonra her yıl yapılacağını belirten Bağış, Türkiye AB'ye üye olduktan sonra Türkçenin AB'nin resmi dillerinden birisi olacağını, dolayısıyla çevirmenlere çok ihtiyaç duyulacağını kaydetti. 7 Ocak'ta açıklanan sonuçlara göre İngilizce'de Ayşe Saki birinci, Nihal Zemheri ikinci, Ayşe Bilgi üçüncü olmuştu. Fransızca'da Anıl Dursun birinci, Didar Yenigün ikinci, Duygu Talman üçüncü olmuştu. Almanca'da ise Merve Şimşek birinci, Mesut Sürücü ikinci, Uygar Eryılmaz üçüncü sırada yer almıştı.
ÖNCE BRÜKSEL
Başmüzakereci Egemen Bağış, yarışmada derece alanların önce Brüksel'de, sonra da 3 tanesinin SABAH gazetesinde 1 ay staj yapacağını kaydetti.